
Vladimir Pavlinić
”Fašizam je religija. Dvadeseto stoljeće bit će poznato u povijesti kao stoljeće fašizma” – also sprach Benito Mussolini. [Read more…]
novinarstvo s potpisom
Autor: Vladimir Pavlinić / Leave a Comment
Vladimir Pavlinić
”Fašizam je religija. Dvadeseto stoljeće bit će poznato u povijesti kao stoljeće fašizma” – also sprach Benito Mussolini. [Read more…]
Autor: Milan Vlajčić / Leave a Comment
Na prvom Festu (8.-16. januar 1971.) u pratećem noćnom programu koji je sastavio Dušan Makavejev prikazan je niz paprenih filmova, od ”Trijumfa volje” Leni Riefenstahl (prvo javno prikazivanje van kinotečkih tajnih) do ”Zasede” Žike Pavlovića, koja je već stavljena u bunker. Ali najveće oduševljenje, uz burne ovacije, izazvao je kratki crtani film ”Permanentni Stojko”. U njemu jedan čudan čova popajevskih izbočina ima veliki problem – šta da radi sa svojim permanentnim stojkom? Nije ga lako udomiti, a dok mu ne nađe smirenje, on svog stojka gura ispred sebe u zidarskim kolicima! Danima su se gledaoci kikotali nad ovim anarhičnim manifestom slobode.
Dvadesetak godina kasnije pokušao sam da zainteresujem neke Festove zvaničnike da ovaj film ponovo prikažu. Mnogi se nisu sećali Stojka, neki rekoše, nije trenutak, kao da je ikad pre toga bio. Nedavno sretnem Makavejeva (živ i zdrav, niko ga ne zove na neku od desetak naših akademija; šta bi on tamo rekao posle Dallasa, Houstona i Berkeleyja).
Pitam ga ko je to uradio. Odgovara: ”Evo autorke pored tebe”. Njegova supruga, dragoceni saradnik svih njegovih filmova – Bojana Marijan. ”Zašto Fest nikada nije ukazao omaž ovom senzacionalnom trenutku otvaranja”, a ona kaže: ”Pitaj ove danas”. Nikoga više neću da pitam, ali ne sumnjam da bi i danas Permanentni Stojko izazvao ovacije. Samo što su današnje uprepodobljenosti veće nego ikad.
Umetnost provokacije, subverzivnog delovanja se izgubila u getu salona ili književnih dela malih tiraža, gubitak srednjeg građanskog sloja koji u svakom relativno civilizovanom društvu nameće svoje standarde doveo je dotle da je danas sve moguće. Pogotovu u društvu tranzicije na balkanski način, sa tabloidnim medijima i neskrivenim cinizmom kojim se vladajući sloj bez pravog političkog identiteta i moralne ubedljivosti obraća svom plebsu.
U pomenutoj 71. postojala je izvesna skala društvenih vrednosti, ali kad je umetnička provokacija koristila suptilan model, korozivni humor ili parodijske matrice, vladajuća vrhuška se nalazila na priličnoj kušnji. Da sve nije bilo bezazleno, podsetimo se da je u toj godini već krenula prilično primitivna i ne baš vešto sprovođena ideološka kampanja protiv filmskom ”crnog talasa”.
Da nije lako bilo pronaći bojišnike koji će braniti socijalističke vrednosti od nasrtaja oslobođene svesti, pokazuje podatak da je glavni referat protiv ”crnog talasa” pisao (da li po direktnom nalogu ili sa udvoričkim njuhom za hajku koja će uskoro krenuti) do tada nepoznati provincijski profesor književnosti Vladimir Jovičić.
Njegov referat sa teškim ideološkim nabojem (najcrnje ždanovističko nasleđe) u beogradskim kulturnim krugovima najpre je služio za kafansku šegu. Ali kad je, zahvaljujući ovom stepenu idiotske brige za čistotu tobožnjih socijalističkih vrednosti, krenula politička akcija po filmskim kućama, umetničkim akademijama, našli su se istomišljenici u strahu da će izgubiti katedre, dobre sinekure i stečene partijske pozicije. Ishod je poznat: desetine filmova je povučeno u hladne bunkere, a neki od najznačajnijih filmskih autora (Saša Petrović, Žika Pavlović, Želimir Žilnik) su zbrisali preko granice ili barem do Slovenije.
U današnjem kulturnom trenutku, poglavito oko Festa, nema takvih ličnosti od integriteta i građanske kuraže kakvi su početkom 70-ih bili Milutin Čolić, Dragoslav Zira Adamović, Makavejev, Pavlović, Žilnik, Dejan Đurković… Kad pogledate ko se sve smenjivao u telima Festa u poslednjih petnaest godina, nađete se u čudu ako niste dovoljno upućeni u lokalne kadrovske vrhuške i podmetačine ili vam sve bude odmah jasno.
Priznajem, u desetak prilika sam prijateljima i poznanicima na uticajnim mestima pominjao primer antologijskog ”Permanentnog Stojka”, jer mi je to poslužilo kao lakmusov papirić. Svi su se pravili ludi (ili zbunjeni, ovo drugo je bezbednije), mnogi nisu mogli ni da se sete o čemu govorim (jer to nije zabeleženo ni u zvaničnom katalogu ni u novinskim zapisima).
Neki su me gledali sažaljivo, jer smatraju da je reč o detinjastoj zabavi, a oni su neki ozbiljan svet. Jeste, svet sa devizom: Ne talasaj, ko zna šta iza toga sledi!
Autor: Milan Vlajčić / Leave a Comment
U svojoj 72. godini počela je da se bavi ronjenjem, a u 97. je preživela helikopterski udes u sudanskoj pustinji izašavši iz srušene letelice sa polomljenim rebrom. Uoči stotog rođendana privela je kraju montažu svog prvog filma posle pedeset godina prinudne apstinencije, dokumentarca nastalog u dubinama Indijskog okeana naslovljenog ‘‘Podvodne impresije”. Film je prikazan na satelitskom programu Arte.
‘‘To može samo Leni Riefenstahl”, nepodeljeno je mišljenje svih, i onih koji joj se dive i onih koji je preziru. Istovetan sud je, pre sedamdesetak godina, izrekao nemački kancelar Adolf Hitler, kada je 1934. jednoj od najlepših i najslavnijih igračica i glumica onog doba, koja je s vremenom uzrasla do samostalnog filmskog autora, poverio krajnje izazovan zadatak – snimanje filma o kongresu Nacističke stranke u Nuernbergu.
Neko bi danas pomislio da je to bila nepristojna ponuda koju je nemoguće odbiti. Ne, bila je to njena želja, za koju se borila svojom upornošću i neizrecivim šarmom. Rad na tom filmu sudbinski je i tragično obeležio njenu celokupnu karijeru i život, sve do ulaska u treći milenijum.
Helena Bertha Amaia – Leni Rifenštal (rođena u Berlinu 22. avgusta 1902. – umrla 8. septembra 2003. u seocetu Poeking blizu Muenchena) školovala se za profesionalnu balerinu, ali je povreda stopala usmerila njeno interesovanje ka filmskoj glumi.
Ranih dvadesetih igrala je u grupi čuvenog Maxa Reinhardta, dok je od sredine decenije nastupala kao filmska zvezda u nekoliko ‘‘planinskih filmova“ (žanr koji je u to vreme bio nemački pandan američkom vesternu) u režiji Arnolda Fanka. Njen prvi samostalni autorski rad – film ‘‘Plava svetlost” (Die Blaue Licht, 1931.), koji je režirala, producirala i u kojem je igrala glavnu žensku ulogu, doneo joj je ogromnu popularnost. Naredne godine ovaj film je na prvom izdanju i danas čuvenog Venecijanskog festivala dobio srebrnu medalju.
Kad su već minule strahote Drugog svetskog rata, Leni je neprekidno bila zasipana pitanjima o Hitleru i Nemačkoj toga doba. Uvek je odgovarala da je u početku bila fascinirana Hitlerom kao i devedeset odsto Nemaca.
Pored dva kraća dokumentarca snimila je dva dugometražna dokumentarna filma, koji su i danas u najbiranijim antologijama svetskog filma – ‘‘Trijumf volje” (Die Triumph zum Willen,1935.) i ‘‘Olimpija” (1938.). Posle rata jedva je uspela da završi romantičnu filmsku bajku ‘‘Nizija” (Tiefland, 1954.), čija premijera je prošla potpuno nezapaženo.
Vreme nemačkog romantizma te vrste zauvek je prohujalo. Posle rata nije mogla više da se bavi snimanjem u Nemačkoj, premda su neki filmski autori, koji su svojim filmovima pogubnije podržavali nacističku doktrinu, doživeli da im bude oprošteno i da dobiju nove prilike za rad. No Leni nije bila spremna da kleči i da se suviše posipa pepelom.
Retki su umetnici i ljudi od duha koji dožive obeležavanje stote godišnjice svoga života. Još su ređi oni čije je delo tako dramatično obeležilo svoju epohu kao što se to dogodilo Leni Riefenstahl. U izvanrednom dokumentarnom filmu od stotinak minuta ‘‘Lepi, čudovišni svet Leni Riefenstahl” (1993.), koji je svojevremeno prikazan i na našem Festu i više puta na televiziji, još vitalna gospođa koja je ušla u desetu deceniju života navlači pred kamerama ronilačko odelo, masku, stavlja na leđa bocu sa kiseonikom i, mahnuvši nam, spušta se u dubine okeana.
Kamera reditelja Raya Müllera je prati, ona ugleda džinovsku ražu (upravo onakvu kakva je ovih dana ubila čuvenog australijskog istraživača raznih nemani Stieva Irwina). Prilazi joj, gledaju se iz velike blizine, i, na naše zaprepašćenje, Leni je pomiluje po leđima kao da je reč o kućnom ljubimcu.
Taj susret sa čudovištem kao da simbolizuje njenu opsednutost neobičnim i neljudskim. Nešto od te radoznalosti verovatno se nalazilo u njenoj opčinjenosti Hitlerom i njegovim doglavnicima. Oni koji su gledali zadivljujući i zastrašujući ‘‘Trijumf volje” u vreme prve premijere morali su da znaju šta taj film predskazuje. Ali još nekoliko narednih godina vođe zapadnih demokratija udvarali su se Hitleru videći u njemu čoveka koji će se suprotstaviti boljševičkoj nemani.
Paklenom ironijom sudbine Hitler, koji je bio nominalno socijalista (nacionalsocijalizam) koliko i Staljin komunista (obojica su već imali pretrpane koncentracione logore), nije najpre napao sovjetsku imperiju, već je pokorio zapadnu Evropu sve do kanala Lamanche. Pre toga mala Poljska bila je zajednički zalogaj dvojice diktatora. Dalje je sve bolno poznato.
Vratimo se ipak na početak tridesetih, kada Leni Riefenstahl dobija velika autorska ovlašćenja od samog Hitlera. Godišnji skupovi Hitlerove partije, održavani u samom svetilištu nacizma – Nuernbergu, sa grandioznom smotrom kao vrhuncem, bili su najznačajniji događaji Nemačke onog doba, planirani do savršenstva.
Vest da je Riefenstahlova počastvovana poverenjem da na filmskoj traci ovekoveči te grandiozne spektakle potkrepila je glasine koje su već dugo kolale da je Leni Fuererova ljubavnica. Ona se nije previše trudila da te priče pobija (to je moglo biti i opasno) sve do posle rata kada joj je pređašnja veza s nacistima postala tamna mrlja na savesti, zbog čega je nekoliko godina odležala u pritvoru.
Ali 1934. godine, kada je Hitlerova moć bila bezgranična i, činilo se, večna, snimanje filma o nirnberškoj priredbi nad priredbama bio je posao u kojem ništa nije bilo nemoguće, niti nedostupno. Leni je za potrebe snimanja filma imala na raspolaganju sve što je poželela i zamislila: avione, dizalice, kamione, vozove. Sve gradske komunalne službe bile su joj na usluzi, filmska ekipa je brojala ukupno 120 ljudi.
‘‘Trijumf volje” se smatra ključnim filmom nacističke filmske propagande. Tehnički savršeno izveden (bez ijedne reči komentara), uz upotrebu 30 kamera, što je za ono vreme bilo nezamislivo u svetu filma, i danas uživa slavu jednog od najvećih dokumentaraca 20. stoleća, a decenijama se filmski kritičari i teoretičari prepiru oko odnosa propagandnih ciljeva filma i njegovog vrhunskog vizuelnog jezika.
Na mnogim listama najvećih filmova svih vremena taj film se nalazi na samom vrhu. Od 1952. svakih deset godina najpoznatiji filmski časopis Sight and sound (London) objavljuje liste najboljih filmova za koje glasaju stotine kritičara sa svih strana sveta. I pre četiri godine ‘‘Trijumf volje” i ‘‘Olimpija” su bili među najboljima. Estetiku Leni Riefenstahl sa znatno manje uspeha primenjivali su reditelji staljinističkog bloka istočne Evrope menjajući samo ideološki predznak.
Posle ogromnog uspeha ‘‘Trijumfa volje” već slavna Leni je u Nemačkoj postala još više slavljena i obožavana, tako da niko nije bio iznenađen kad joj je 1936. pripala čast da kamerama ovekoveči Olimpijadu u Berlinu. ‘‘Olimpija”, film iz dva dela, od kojih je svaki bio dužine celovečernjeg filma, dospeo je do publike tek dve godine kasnije, pošto je Leni strahovito mnogo vremena i nerava potrošila na rad u montaži i postprodukciji.
Rat je već bio na vidiku, svet je osetio mnogo jasnije ko je Hitler i kakve strahote smera, tako da je i Leni, koja je sebe već videla kao holivudsku zvezdu i s tim ambicijama otputovala u Ameriku, u gradu snova (Los Angeles) doživela razočaranje naišavši na ledenu dobrodošlicu i bojkot.
O Leni Riefenstahl su napisane obimne biografske knjige i ozbiljne studije; monografije o najvećim dokumentarnim filmovima ‘‘Trijumf volje” i ‘‘Olimpija” štampane su u čuvenoj ediciji filmskih klasika, koju u poslednjih petnaestak godina objavljuje Britanski filmski institut. I upravo su ta dva dela glavni izvor svih kasnijih nevolja ove lepe i darovite žene. To su ujedno jedina dva dugometražna filma koja je Leni načinila u vreme Hitlerove vladavine. To joj mnogi nisu oprostili, a pogotovu oni koji ih nikada nisu videli.
Posle rata Leni je bila četiri godine pod zvaničnom istragom. Najoštriji su u optužbama bili Francuzi, koji se nikada nisu zapitali kako su njihovi velikani Jean Paul Sartre, Albert Camus, Marcel Carné izvodili svoje predstave i snimali u Parizu pod nemačkom upravom. Naposletku, bila je ‘‘denacifikovana”, oslobođena krivične (što ne znači i moralne) odgovornosti. Živela je u tišini i povučeno u blizini Muenchena, često boravila među nubijskim plemenima o kojima je načinila nekoliko neverovatnih zbirki fotografija.
Kako je zgodno primetila američka kritičarka Suzan Sontag u svom ogledu ‘‘Fascinantni fašizam”, odblesak mita o lepoti arijevske rase pronašla je, što bi ogorčilo sve ubeđene fašiste, u najlepšem crnačkom plemenu središne Afrike.
Posle pada fašizma uporno je odbijala svaki dodir s javnošću i novinarima. Opsežne intervjue dala je samo nekim nenemačkim sineastima. Sredinom šezdesetih već pomalo zaboravljenu rediteljku otkrili su francuski ‘‘novotalasovci” Godard, Truffaut, Rohmer i mlađi posvećujući joj čuveni tematski blok u pariskom časopisu Cahiers du Cinema i ogroman intervju koji se danas preštampava u mnogim zbornicima i antologijama.
Na njen75. rođendan do nje je nekako stigla novinarka berlinskog magazina Stern. Ledena Leni je iz njenih ruku uzela tridesetak dobro sročenih pitanja i rekla joj da dođe sutradan. Ali od intervjua nije bilo ništa, jer je Leni hladno odbrusila: ‘‘Na sva neprijatna pitanja odgovoriću u priči o svom životu, u memoarima koje ću sama napisati.” Potom je desetak godina prekopavala po ličnoj i skrivanoj dokumentaciji o strašnim vremenima i napisala obimnu knjigu ‘‘Sećanja” (Logos, Beograd, 2006.). Prvo američko izdanje objavljeno je 1987. godine, a pet godina kasnije usledilo je englesko izdanje te knjige sa naslovom ‘‘Curenje vremena”(The Sieve of Time). Reč je o jedinstvenom svedočanstvu o životu u Nemačkoj u prošlom stoleću, jednoj od najboljih knjiga te vrste koju smo pročitali.
Ništa nije sakrila, ni svoju opsednutost fašističkim režimom (sve do osvajanja Poljske i ubijanja nevinih ljudi na ulicama Varšave, posle čega je utekla nazad i povukla se u svoj filmski projekat ‘‘Nizija”, od kojeg sve do pedesetih neće biti ništa) kojoj su podlegle bar dve trećine nemačkog naroda toga vremena, ni svoje sumnje i nedoumice.
Verovatno tu ima nešto i glume političke naivnosti, no u sličnim prilikama to je gotovo nezaobilazno. Jedino nije priznala ono što je bio ‘‘šapat svih šapata”: da je bila Hitlerova ljubavnica i njegov predani propagandista. Drugih dokaza za to nije bilo, ali to je večita priča o lepim i uspešnim ženama u Holivudu i širom sveta, slatka muška osveta koja živi od neostvarenih želja i pokvarene mašte. Ako je to jedina tajna njenog života, neka bude.
Odsečno je priznala: Brzo sam uvidela ružne strane Hitlerovog režima, ali sam kao i mnogi drugi uglednici nemačke kulture (izuzimajući Thomasa Manna, Bertholdta Brechta, Adorna, Markusea i nekoliko stotina uglednih stvaralaca, koji su pobegli iz Nemačke, dodajemo mi) bila konformista, imala sam jedan život i činilo mi se da će hitlerizam trajati duže od mog života (ovo je naša slobodna interpretacija svih njenih odbrana).
Upitana po ko zna koji put o moralnoj odgovornosti zbog povezanosti sa fašističkim režimom, uz pitanje da li se kaje, Leni Riefenstahl je u jednom intervjuu 1993. rekla: ‘‘Kazati da mi je žao i nije mnogo teško, ali ne mogu da se razapnem i da uništim samu sebe. To je tako strašno. Tokom više od pola stoleća sam patila zbog toga i to se neće završiti pre moje smrti. To je takav neverovatan tekst, stoga reći ‘žao mi je’ jeste neprimereno, jer tako malo izražava.”
Desetak godina posle objavljivanja ‘‘Sećanja” poznata engleska istoričarka Audrie Salkeld objavila je 1996. dokumentovanu biografiju Leni Riefenstahl u kojoj je preorala sve arhive i dokumente proveravajući svaki navod iz prisećanja nemačke ikone. Ta studija doživela je izvanredna priznanja, nagrađena je uglednom nagradom Bordmen Tasker, a o njoj je londonski Observer napisao: ‘‘Divna knjiga… U ovoj ne samo senzitivnoj već i visokointeligentnoj biografiji Salkeldova je uspela da sa zadivljujućom pribranošću sagleda Rifenštalovu i njene psihološke konflikte nastale između politike i ličnosti toga doba.”
Svi su odmah pojurili da vide šta je od skrivenih tajni Salkeldova otkrila i da li je uhvatila Leni u lažima. I šta su utvrdili? Salkeldova je dopunila mnoge priče i objašnjenja, ali, sem malih i nebitnih činjeničnih omaški, potvrdila je sve bitne tvrdnje Leni Riefenstahl!
Da nije ostavila za sobom ‘‘Trijumf volje” i ‘‘Olimpiju”, danas ne bismo znali kako je fašizam izgledao iznutra. U tom smislu ‘‘Sećanja” Leni Riefenstahl suštinski produbljuju razumevanje jedne epohe koja, to sada sa žalošću vidimo, nije završena. Sudbina Leni neprekidno aktuelizuje sudbinu uspešnih umetnika u zločinačkim i autoritarnim režimima. Nekad i sad!
Autor: Milan Vlajčić / Leave a Comment
Živeli smo u užasnim vremenima i samo još preživeli mogu da vidaju svoje rane i broje ožiljke – tako kaže jedan veliki pesnik i naš savremenik. Ljudska istorija je duga povesnica krvoprolića, ratnih razaranja i opšteg nasilja, od Hrista naovamo. I stoga valjda čovečanstvo živi u teološkom snu o pravdi koja će sa nebesa sići među napaćeni plebs. Ili, drugačije rečeno, o večnom životu, bez nepravde i ugnjetavanja, tamo negde u rajskim naseljima. Nudeći ovu nadu, hrišćanstvo i traje dva milenija (agnostici sve to drugačije vide, među njima i ja, ali nećemo sada o tome).
Elem, u stoleću koje se još nije završilo (to nije samo pitanje golih brojki), dve velike istorijske utopije, nacistička i komunistička, doživele su svoj krah, a san o društvu izobilja koji je nudila liberalistička filosofija zapadnog kapitalizma pokazao je svoje neprijatno naličje. Mi to svakog dana vidimo. A plodne alternative u društveno-političkim projektima nema jer istočne tiranije i satrapije, od Putinove vladavine tajkuna i ciničnih gubernatora koji usred Londona (gde i žive) kupuju engleske futbalske timove, najbolje londonske i crnogorske hotele i daju deo kapitala hazjaninju, do islamskih džamahirija (gde se žene preljubnice javno kamenuju, a misleći ljude progone smrtonosnom fatvom), ne nude ništa dobro.
Stoga nimalo nije čudno da su na svim stranama sveta najtraženije knjige memoara, javnih dnevnika, svedočenja o ličnim i javnim životima. Zvanična profesorska istorija ne nudi tako slikovite prikaze epohe kakve nalazimo u velikim memoarskim svedočenjima. Knjiga “Sećanja” velike nemačke redateljke Leni Riefenstahl prikazuje delovanje Hitlerovog režima iznutra, objašnjava fenomen koji zvanična istorija teško razume: zašto je fašizam bio fascinantan (izraz američke kritičarke Susan Sontag) za 90 odsto nemačkog naroda. Koji je kasnije platio visoku cenu ove svoje zablude. Slična je i memoarska knjiga Hitlerovog privatnog arhitekte i ministra naoružanja Alberta Speera “U senci Trećeg Reicha” (izdanje riječkog Otokara Keršovanija)
Veliki pisci današnjice poput Gabriela Garcije Marqueza, Ernesta Sabata, Czeslava Milosza, Witolda Gombrowicza, Aleksandra Solženjicina, Grahama Greena, Isaaka Bashevisa Singera, Güntera Grassa, Itala Calvina, Marija Vargasa Llose, da pomenemo samo neke, ostavili su veličanstvena svedočenja o svom vremenu, o epohi kojoj su doprineli koliko su mogli.
Nažalost, naši najznačajniji pisci nisu ostavili memoarske knjige. Šta bismo dali da smo dobili svedočenja Ive Andrića o godinama ambasadorskim na dvoru kralja Hitlera? Ili da je veliki pesnik Jovan Dučić, koji je i umro u emigraciji, napisao memoare o godinama koje je proveo u Bukureštu, Italiji i SAD-u? Miloš Crnjanski je u traljama ostavio svoj rukopis “Embahade” (objavljen sa značajnim redigovanjima posle njegove smrti), u kojem govori o godinama svog službovanjima u ambasadama Kraljevine Jugoslavije, ali samo na nižim pozicijama (kao šef pres-biroa), opanjkavajući nadređene, mudrujući kako je valjalo voditi visoku politiku zemlje.
Paradoksalno, najbolje memoare intelektualaca sa eks-jugoslovenskih prostora nisu napisala prva spisateljska pera (najčešće su se trudili da zabašure delove svoje podaničke biografije), već umetnici poput Mire Stupice, dirigenata Oskara Danona i Vojislava Bubiše Simića… Memoarska knjiga jugoslovenskog pisca Abdulaha Sidrana “Otkup sirove kože”, objavljena prošle godine u Beogradu u čak četiri izdanja (uglavnom rasprodata), jedna je od najboljih knjiga ove vrste, sa potresnim svedočenjima o godinama ideološkog i fizičkog nasilja (Informbiro) sve do raspada Jugoslavije devedesetih nešto je najbolje što sam u životu pročitao. Knjiga je u beogradskoj javnosti bezmalo prećutana, što dovoljno govori o provincijalnoj i nacionalističkoj atmosferi naše kulturne i medijske elite.
Poslednjih su godina neka poznata naša imena objavila memoarske knjige, sa otvorenim priznanjem da su delovi beletrizovani. E pa to je ono što su stari Latini nazivali: drveno gvožđe. Memoari inače ne nude konačne i neproverljive istine, već lično i subjektivno viđenje sveta i našeg doprinosa razumevanju vremena (vunenog ili olovnog, svejedno). Ali ako se tome pridoda nova žanrovska dimenzija, onda pridodata beletrizacija samo zamućuje prozni diskurs.
Istorija je surova, ali kad jedna državna zajednica krene da se raspada, kao što se nama dogodilo u poslednjoj deceniji prošlog stoleća, sa mnogo ljudskih žrtava i krvoprolića na sve strane, onda valja biti obazriv. Slaba nam je uteha da su neke velike sile pripomogle konačnom rezultatu. Valjalo je na domaćem terenu imati zlotvora i tragičnog nesposobnjakovića (S. M.), koji im je išao na ruku, a cenu danas vidimo. Istorija nije pravedna i mala je uteha pozivanje na vekovna ognjišta i prava našeg naroda. Istorija je puna nepravdi i prekrajanja.
Setimo se da je antička grčka rođena tamo gde je danas zapadna obala Turske na Mediteranu. Ili, Kieev je stolećima bilo kolevka pravoslavne i velike Rusije, a gde je danas Kieev? Da ne pominjemo celu istočnu Poljsku, koja je otišla van današnjih poljskih granica. Ono što zamašan deo domaćih branitelja nacionalnog identiteta nudi kao objašnjenje nije usamljeno, većina članova SANU (sa “ocem nacije” Dobricom) ponavlja to neprekidno, ali od toga nema velike vajde. Prosulo se mleko, možda zvuči cinično, ali je nažalost nepopravljivo.
Koliko je područje memoarske književnosti nepredvidljivo, pokazuje meni jedna od najdražih knjiga, sa obiljem neočekivanih otkrića: “Gospodin Proust” (Monsieur Proust) autorke Celeste Albaret (američko izdanje New York Times Book review, 388 str., prevod s francuskoga Barbara Bray). Gospođa Albaret (1892. – 1984.), rođena u siromašnoj seoskoj porodici, bila je žena pariskog kočijaša koji je često prevozio Marcela Prousta. Kad mu se Proust jednom prilikom požalio da nema sreće sa kućnom poslugom, gospodin Odilon mu je predložio da zaposli njegovu ženu. Ova priprosta žena postala je čuvarkuća, potom sekretarica, bolničarka, a poslednjih godina piščevog života po diktatu je ispisivala završnicu “U potrazi za iščezlim vremenom” vodeći računa o izdavačkim poslovima, redakturi, korekturi, sve to ujedno. Pedesetak godina posle piščeve smrti neko iz izdavačke kuće Laffont setio se da postoji ovaj najpouzdaniji svedok Proustovog života. Georges Belmont, poznati prevodilac Anthonyja Burgessa, Grahama Greena, Henryja Greena, Henryja Jamesa i Henryja Millera, načinio je 70 sati snimljene ispovesti i potom sklopio ovu knjigu koja je neverovatno svedočanstvo o piscu, vremenima, pariškom životu i jednoj fantastičnoj posvećenosti.
Stotine proustologa ostale su zapanjene. Za usluge francuskoj kulturi gospođa Celeste Albaret dobila je zvanje komandira Francuskog reda umetnosti i književnosti. Ako se ova knjiga pojavi u našem prevodu, biće to vrhunska lekcija za sve one koji smatraju da bi imali nešto važno da posvedoče o sebi i svom vremenu.